
我最近看一篇关于奢侈品爱马仕的吐槽文,买个包还要顾客跪舔柜姐才能买的到,真是牛逼克拉斯,话说,牛掰克拉斯、nbclass是什么梗?出处是哪里?
在这个国庆看了电影《我和我的祖国》的,肯定对葛优大爷的一句“牛掰格拉斯”印象深刻,现在基本也成为了他的标签之一,看到葛优就会有牛掰格拉斯的声音,那么这个牛掰格拉斯是什么意思呢?或许牛掰好理解,那这个格拉斯在英文中是什么意思?
牛掰格拉斯是什么意思
虽然讲的是中文,但是我们都知道其实葛优要讲的是英文,牛掰是牛X的意思应该是谁都能想到的了,而这个格拉斯着实是难倒了不少人,毕竟格拉斯的英文发音是“glass”,玻璃杯这样意思显然搭不上边。
牛掰格拉斯是什么意思
有网友表示那这个格拉斯会不会是“class”,开头的/k/被浊化成/g/,变成了“格拉斯”。class除了“班级”、“阶层”之外,还有“级别”,比如:英语中有个词叫first-class,表示“第一级别的”、“一流的”、“顶级的”,“牛掰格拉斯”莫非是“NBclass”(NB级别),即”顶了天的牛X”、“顶了天的厉害”。
也有网友表示是NBPlus的变音,其实就是普拉斯说成了格拉斯而已,还有人表示是十年前魔兽世界“萨格拉斯”的意思,是一个很牛的人物。其实说到底,这几个的意思都是一样的,就是说超级厉害、超级牛X的意思。